KnihyRecenze

Recenze: První osoba jednotného čísla

Tentokrát je to něco jiného, než od Murakamiho možná čekáte. V českém překladu dosud vycházely jen jeho romány. Tohle je ale sbírka povídek, která odráží Murakamiho vzpomínky na mládí. Nebyl by to ale pravý Haruki Murakami, kdyby v nich nehrálo důležitou roli něco nadpřirozeného.


Mluvící opice v realistické povídce? Murakamiho svět má jiná pravidla

Osm příběhů, osm hlavních mužských postav, z nichž jedna se jmenuje jako samotný autor knihy. Haruki Murakami líčí své nadšení pro jeden z japonských baseballových týmů, ale opět do ní nechává vkrádat něco, co nikdy nemohl prožít. V dalších povídkách se objevuje jazz, Beatles, klasická hudba… Zkrátka vše, co má sám Haruki Murakami rád. Často se v nich zabývá i existenciálními otázkami, vzpomíná na různé ženy a jednu z nich dokonce neváhá vykreslovat jako velmi ošklivou. V další povídce rozmlouvá s živou opicí, která ale mluví lidskou řečí, a ženy, do nichž se zamilovává, okrádá o jména. V poslední povídce, která dává název celé knize, se jen tak sám pro sebe obléká do večerního obleku s kravatou, aby se vydal číst si do baru. Zde se však seznamuje s podivnou ženou, která tvrdí, že ho zná. Hrdina povídky si na ni ale vůbec nevzpomíná.


Starý dobrý Murakami je zase zpátky

Murakamiho povídkový styl psaní je přesně takový, jak ho známe i z jeho románů a novel. Kniha nepřináší nic nového, ale těm čtenářům, kteří mají tohoto japonského spisovatele rádi, opět dodává to samé uspokojení, jakého dosahují při čtení i jeho dalších knih. Opět cítíme tu samou nostalgii, to samé autorovo vyžívání se ve všem, na čem tolik lpí. Cítíme vnitřní klid a touhu aspoň na chvíli patřit do Murakamiho světa. Do světa jeho hrdinek a hrdinů, kteří si jen tak žijí, proplouvají životem, nic je příliš netrápí ani nic kromě své existence a dumáním nad svým bytím neřeší.

Haruki Murakami je vždycky sázkou na jistotu. Ale buď si ho zamilujete hned na základě jedné jediné knížky, nebo žádné z jeho děl už nikdy do rukou nevezmete. Já patřím do té první kategorie. Po jeho knihách sahám opakovaně, když potřebuju vědět, že všechno je tak, jak to má být.

Povídkový soubor První osoba jednotného čísla opět překládal Murakamiho dvorní překladatel Tomáš Jurkovič. Autorem doslovu je literární kritik a novinář Jan Bělíček.

Knihu První osoba jednotného čísla vydalo nakladatelství Euromedia Group, a. s. – Odeon v roce 2022.


Foto: archiv

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

FOLLOW @ INSTAGRAM